(44) 逢ふことの 絶えてしなくは なかなかに
人をも身をも 恨みざらまし
(中納言朝忠)
(歌意)もし逢瀬が全くなかったならば、
かえってあなたのことも
私自身のことも、
私自身のことも、
恨まないでいるでしょうに。
To fall in love with womankind
Is my unlucky fate;
If only it were otherwise,
I might appreciate
Some men, wohm now I hate.
THE IMPERIAL ADVISER
ASATADA
コメント
コメントを投稿