(63) 今はただ 思ひ絶えなむ とばかりを
人づてならで いふよしもがな
(左京大夫道雅)
人づてならで いふよしもがな
(左京大夫道雅)
(歌意)今はただ、あなたへの思いを
諦めてしまおうということだけを
人づてではなく、
直接にお伝えすることができる
方法があれば良いのになあ。
If we could meet in privacy,
Where no one else could see,
Softly I’d whisper in thy ear
This little word from me—
‘I’m dying, Love,for thee.’
THE SHINTO OFFICIAL
MICHIMASA.OF THE LEFT SIDE
OF THE CAPITAL
コメント
コメントを投稿